Dalies:

Latvija Amerikā: Toronto pensionāri tiekas ar Guntu Dreifeldi

Latvija Amerikā: Toronto pensionāri tiekas ar Guntu Dreifeldi
  • 18. Jun. 2018

Sākot Toronto pensionāru 7. jūnija saietu, Liene Martinsone atgādināja, ka nākamajā saietā, 14. jūnijā, mēs pieminēsim ne tikai šajā datumā aizvestos, bet visus, kuŗus ļauna vara varmācīgi atrāva savai zemei un tautai.

Auseklis Zaķis priecājās par Zariņu pāŗa sagādātajiem krāšņajiem ziediem – beidzot ir vasara! Tiem, kas vēlas vasarā laiku pavadīt ārpus pilsētas, bet latviskā vidē, ir iespējas īrēt telpas Sidrabenē un Saulainē. LNAK rīko publisku piemiņas brīdi aizvestajiem pie Ontario parlamenta ēkas Queen’s Park 14. jūnija vakarā.

Ženija Vītola vāc materiālus nākamajam “Pensionāra” izdevumam. Ja kādam ir fotografijas no pensionāru apvienības agrāko gadu notikumiem, lūdzu dalieties ar tiem.

Lasītākās ziņas valstī

Mikrofonu atkal pārņēma Liene, rūpējoties par vasaras programmām. Jūlijā varēsim skatīties dziesmusvētku kopkoŗa koncertu. Atbildot jautājumam, vai ir vēlēšanās bez tam jūlijā vēl sanākt kopā, nobalsojums bija piekrītošs.

Gunta Dreifelde strādā Kanadas operā jau 35 gadus, tamdēļ viņas stāstījums šodien bija par operas pasauli un tās uzvedumos lietotiem subtitriem. Kas tad īsti ir subtitri? Operas parasti tiek dziedātas oriģinālvalodā, lai tā būtu itāļu, spāņu vai vācu. Klausītājiem tad nav īsti skaidrs, kas notiek uz skatuves. Tamdēļ uz ekrāna rāda saīsinātus libretu tulkojumus angļu valodā. Kanadas Operas kompanija, ņemot vērā Kanadas oficiālo divvalodību, izvēlējās lietot franču valodas vārdu “surtitres”, t.i. “augšraksts”. Tas var gan parādīties skatuves augšmalā, apakšā vai pat, kā japāņu valodā, vertikāli sānos. No sākuma angļu valodas operām nelietoja surtitrus, bet izrādījās, ka dziedātam tekstam grūti sekot, tamdēļ tagad to dara. Šis vārds ir reģistrēts, un to tagad lieto gandrīz visur. No sākuma lietoja slīdītes, bet tagad datoru. Operas pasaule tagad nav iedomājama bez titriem. Referente neuzsvēra savus nopelnus šīs sistēmas radīšanā, bet bija noprotams, ka viņas devums nebija niecīgs. Sešu mēnešu laikā jau 100 operu kompanijas to lietoja. Gunta pati ir sarakstījusi ap 100 libretu. Viņa turpināja stāstīt par dažādām problēmām, saucot vārdā uzlabotājus, kuŗi devuši savus pienesumus daudzām operām.

Gunta ir zinīga savā nozarē, un viņas vārds Kanadas operas vēsturē ir ierakstīts trekniem burtiem.  

Raksts publicēts sadarbībā ar laikrakstu "Latvija Amerikā"

Foto: Publicitātes attēls

Nedēļas lasītākās ziņas

Jaunākās ziņas tēmā

Reklāmraksti