Dalies:

Latviešu dzeja bērniem skan Spānijā

Latviešu dzeja bērniem skan Spānijā
Lelde Jauja
  • 20. Jun. 2019

Pagājušajā nedēļas nogalē Spānijas bērniem – gan latviešiem, gan spāņiem un citiem – bija iespēja tikties ar latviešu dzejnieci Inese Zanderi un iepazīt latviešu dzeju bērniem gan latviešu, gan spāņu valodās.

Sestdien Madridē norisinājās sarīkojums, kurā tika prezentētas divas latviešu dzejas grāmatas bērniem, kas iztulkotas spāņu valodā. Pasākumā piedalījās arī bērni no Madrides latviešu skoliņas "Sprīdītis", taču klāt bija arī citi mazie lasītāji, kopumā ap 30 bērnu.

Latviešu autoru grāmatu prezentācijas pasākumu atklāja Latvijas vēstniecības Spānijā pārstāve Elīna Saldovere, kura savā runā pateicās grāmatu gadatirgus direktoram Manuelam Hilam par atbalstu šī pasākuma organizēšanā. Vēstniecības pārstāve arī stāstīja par Latvijas simtgadi, izceļot, ka Latvijas literatūra radās vēl pirms Latvijas valsts dibināšanas un tai ir vairāk kā 200 gadu.

Lasītākās ziņas valstī

Publika tika iepazīstināta ar Ineses Zanderes dzejas grāmatas “Ana Līze un citi slimnīcas skaitāmpanti” un Kārļa Vērdiņa dzejas grāmatas "Tētis" spāņu izdevumiem. Pati dzejniece pastāstīja, kā nonākusi līdz idejai rakstīt dzejoļus par slimošanu. Tāpat rakstniece pastāstīja par pašas radītājām grāmatiņām "Lupatiņi", kas ekranizētas arī multiplikācijas filmās. Arī tās mazuļiem bija iespēja noskatīties.

Pasākumā piedalījās arī tulkotājs Laurens Šīmels, kurš tulkojis I. Zanderes un K. Vērdiņa dzeju. Interesanti gan, ka latviešu valodu tulkotājs neprot, tāpēc tulkoja tos no angļu valodas. Grāmatas izdotas izdevniecībā "Esdrújula Ediciones". Abu grāmatu prezentācija norisinājās Madrides grāmatu gadatirgus ietvaros.

Īpašs vēstniecības paldies tika teikts Madrides latviešu bērnu skoliņas “Sprīdītis” skolotājām Dacei Krenklei un Gunai Ozolai, kuras pēc rakstnieces Ineses Zanderes stāstījuma par latviešu bērnu dzeju, kopā ar latviešu bērniem mācīja mazajiem spāņiem latviešu populārākās mūsu tautas rotaļas. D. Krenkle stāstīja, ka spēlētas trīs rotaļas, taču spāņu bērniem vislabāk patika "Ir jau visi mūsu bērni sanākuši te". Tāpat jautra bijusi "Kas dārzā", kurā lielā bērnu skaita dēļ bijusi vairāk kā viena bitīte. "Gandrīz visi klātesošie bērni iesaistījās rotaļās," teica D. Krenkle. "Spāņiem arī kādreiz bijušas savas tautas rotaļas, taču tās visas piemirstas."

Pasākumu organizēja Latvijas vēstniecība Spānijā sadarbībā ar Madrides latviešu bērnu skoliņu “Sprīdītis”. Vēstniecība izsaka pateicību  Latvijas literatūras eksporta platformai "Latvian Literature" par finansiālo atbalstu.

Grāmatu gadatirgus Feria de Libro Madrid šogad notika jau 78. reizi, un tas ik gadu piesaista plašu apmeklētāju interesi madridiešu populārajā atpūtas vietā Madrides pilsētas centrā – Retiro parkā.

Pēc viesošanās grāmatu gadatirgū I. Zandere devās uz Valensiju, kur lasīja dzejoļus latviešu bērnu skoliņas „Ābelīte” audzēkņiem.

Nedēļas lasītākās ziņas

Jaunākās ziņas tēmā

Reklāmraksti